Search This Blog

Thursday, October 6, 2011

SPECIAL: Translation Lee Hom/ Wang Li Hong 王力宏-依然爱你 Yi Ran Ai Ni/ Still love you (English translation)

Twinkle, twinkle
Leaving behind traces of months/time
The center of my world
Is still you

A year, a year, and yet another year,
It flies by just in a blink of an eye
The only thing that doesn’t change forever
is changing continually

I’m not like before
You are also a bit unlike yourself
But, in my eyes, your smile
Is still beautiful.

Days/ Time can only go ahead
At a direction according to time
Don’t know how much time is left
So, Need to let you know

I still love you
This is the only escape route
I still treasure
Every minute of happiness
Your every breath
Every action, every expression (face)
Till the end, (I) will
Still love you

I’m not like before
You are also a bit unlike yourself
But, in my eyes, your smile
Is still beautiful.

Days/ Time can only go ahead
At a direction according to time
Don’t know how much time is left
So, Need to let you know

I still love you
This is the only escape route
I still treasure
Every minute of happiness
Your every breath
Every action, every expression (face)
Till the end, (I) will
Still love you

I still love you
maybe it's destiny
Many years later
No one can ever replace
those times
which is the most beautiful in my life
Those memories
Still are unforgettable

I still love you
This is the only escape route
I still treasure
Every minute of happiness
Your every breath
Every action, every expression (face)
Till the end, (I) will
Still love you

Your every breath
Every action, every expression (face)
Till forever, (I) will
Still love you


Chinese and pinyin lyrics here:
Lee Hom/ Wang Li Hong, Yi Ran Ai Ni pinyin

Tracklist:Open Fire


6 comments:

  1. THANK YOU for posting it and translate it! :D

    ReplyDelete
  2. Thanks for the translation :D

    ReplyDelete
  3. Yī shǎn yī shǎn liàngjīngjīng liú xià suìyuè de hénjī
    Wǒ de shìjiè de zhōngxīn yīrán háishì nǐ
    Yī nián yī nián yòu yī nián fēishì jǐn zài yī zhuàn yǎn
    Wéi yī yǒngyuǎn bù gǎibiàn shì bù tíng dì gǎibiàn
    Wǒ bù xiàng yǐqián de zìjǐ nǐ yě yǒudiǎn bù xiàng nǐ
    Dàn zài wǒ de yǎnzhōng nǐ de xiào yīrán dì měilì
    Rìzi zhǐ néng wǎng qián zǒu yīgè fāngxiàng shùn shízhōng
    Bù zhīdào néng ài duōjiǔ suǒyǐ yào ràng nǐ dǒng
    Wǒ yīrán ài nǐ jiùshì wéi yī de tuìlù
    Wǒ yīrán zhēnxī shí shíkè kè de xìngfú
    Nǐ měi gè hūxī měi gè dòngzuò měi gè biǎoqíng
    Dào zuìhòu yīdìng huì yīrán ài nǐ (Yīrán ài nǐ...)
    Wǒ bù xiàng yǐqián de zìjǐ nǐ yě yǒudiǎn bù xiàng nǐ
    Dàn zài wǒ de yǎnzhōng nǐ de xiào yīrán dì měilì
    Rìzi zhǐ néng wǎng qián zǒu yīgè fāngxiàng shùn shízhōng
    Bù zhīdào néng ài duōjiǔ suǒyǐ yào ràng nǐ dǒng
    Wǒ yīrán ài nǐ jiùshì wéi yī de tuìlù
    Wǒ yīrán zhēnxī shí shíkè kè de xìngfú
    Nǐ měi gè hūxī měi gè dòngzuò měi gè biǎoqíng
    Dào zuìhòu yīdìng huì yīrán ài nǐ (Yīrán ài nǐ...)
    Wǒ yīrán ài nǐ huòxǔ shì mìngzhòng zhùdìng
    Duōnián zhīhòu ǒurán ǒurán dōu wúfǎ dàitì
    Nàxiē shíguāng shì wǒ zhè bèizi zuì měihǎo de
    Nàxiē huíyì yīrán wúfǎ wàngjì
    Wǒ yīrán ài nǐ jiùshì wéi yī de tuìlù
    Wǒ yīrán zhēnxī shí shíkè kè de xìngfú
    Nǐ měi gè hūxī měi gè dòngzuò měi gè biǎoqíng
    Dào zuìhòu yīdìng huì yīrán ài nǐ
    Nǐ měi gè hūxī měi gè dòngzuò měi gè biǎoqíng
    Dào zuìhòu yīdìng huì yīrán ài nǐ

    ReplyDelete
  4. Thank you Lusiana for your comment.
    And to canyouloveme9x, we have posted the pinyin and chinese lyrics before, (see link at end of post), but thanks for your effort anyway!

    admin

    ReplyDelete
  5. hi. thank you for translating these songs into english! really means alot :) could you help to translate tanya chua's pao wu xian in english too? and if there's a link to play the song with piano? would really appreciate it!

    ReplyDelete