Tuesday, September 10, 2024

English Translation: DIOR大穎 Da Ying - 有天會再相見 You Tian Hui Zai Xiang Jian (See you) english lyrics + music video

 

Background: Dior Da Ying's new song  "See you again one day" is written and composed by herself.

This song is specially dedicated to the Malaysian internet celebrity couple Jasmine and Kvin, in memory of their 2 year old son Enzo, who died on May 17 after drowning in a hotel pool.
Dior Da Ying's message to them : "I hope this song can give you some strength, helping you release your sadness and grief, and thereafter move forward. You can do it, I really believe you can do it."

Bonus: The couple appears at the end of the music video while the credits roll. 

從你來到我世界的那一天起
Cóng nǐ lái dào wǒ shìjiè dì nà yītiān qǐ 
(From the day you came into my world)

我就想要把最好的全部都給你
wǒ jiù xiǎng yào bǎ zuì hǎo de quánbù dōu gěi nǐ 
(I wanted to give you the best of everything)

我變得更努力 只想要你開心
wǒ biàn dé gèng nǔlì zhǐ xiǎng yào nǐ kāixīn
(I work harder, just because I wanted you to be happy) 

想時間永遠停在這裡
xiǎng shíjiān yǒngyuǎn tíng zài zhèlǐ 
(I want time to stop here forever)

想要把你捧在手心
xiǎng yào bǎ nǐ pěng zài shǒuxīn
(I want to hold you in my hands) 

像毫無預警的雨 灑落了一地 
xiàng háo wú yùjǐng de yǔ sǎluòle yī dì 
(Just like rain that came without warning that fell to the ground)

我努力撿起拼湊有你的回憶
wǒ nǔlì jiǎn qǐ pīncòu yǒu nǐ de huíyì 
(I try to pick up and piece together the memories of you) 

眼睜睜看著你 消失在生命里
yǎnzhēngzhēng kànzhe nǐ xiāoshī zài shēngmìng li       
(Watching you disappear into life) 

可現實逼著我要清醒
kě xiànshí bīzhe wǒ yào qīngxǐng 
(But reality forces me to wake up) 

即便我再多不願意
jíbiàn wǒ zài duō bù yuànyì 
(No matter how unwilling I am) 

最後一次給你的擁抱 
zuìhòu yīcì gěi nǐ de yǒngbào 
(I give you a hug for the last time)

最後一次聽你的心跳
zuìhòu yīcì tīng nǐ de xīntiào 
(I listen to your heartbeat for the last time) 

我努力向你告別 眼淚不敢掉
wǒ nǔlì xiàng nǐ gàobié yǎnlèi bù gǎn diào
(I try my best to say goodbye to you, not daring to shed tears)

我知道 你會希望我過得 更好
wǒ zhīdào nǐ huì xīwàng wǒguò dé gèng hǎo 
(I know, you want me to live a better life) 

有一天 我們一定會再相見 
yǒu yītiān wǒmen yīdìng huì zài xiāng jiàn
(One day we will definitely meet again)

謝謝你 陪伴在我身邊的 那幾年 
xièxiè nǐ péibàn zài wǒ shēnbiān dì nà jǐ nián 
(Thank you for being by my side during those few years)

等到那一天 等我們再遇見 
děngdào nà yītiān děng wǒmen zài yùjiàn 
(Waiting for the day, when we all will meet again) 

如果想我了 就抬頭看看那一片藍天
rúguǒ xiǎng wǒle jiù táitóu kàn kàn nà yīpiàn lántiān 
(If you miss me, look up at see the vast blue sky) 

我相信 我們一定會再相見 
wǒ xiāngxìn wǒmen yīdìng huì zài xiāng jiàn 
(I believe we will definitely meet again) 

始終還是相信 你從未走遠
shǐzhōng háishì xiāngxìn nǐ cóng wèi zǒu yuǎn 
(I still believe, you are never far away)

我告訴我自己 要學習沒有你
wǒ gàosù wǒ zìjǐ yào xuéxí méiyǒu nǐ
(I told myself to learn to live without you) 

你不在的日子里 我會想你
nǐ bùzài de rìzi lǐ wǒ huì xiǎng nǐ 
(I will miss you when you are not around) 

最後一次給你的擁抱 我
zuìhòu yīcì gěi nǐ de yǒngbào wǒ 
(I give you a hug for the last time)

最後一次聽你的心跳
zuìhòu yīcì tīng nǐ de xīntiào 
(I listen to your heartbeat for the last time) 

從今以後再也看不見 你的笑
cóng jīn yǐhòu zài yě kàn bùjiàn nǐ de xiào 
(From now on, I'll never see your smile again)

你的好 我會收在我心裡記牢
nǐ de hǎo wǒ huì shōu zài wǒ xīnlǐ jì láo 
(I will forever keep all your goodness in your heart) 

有一天 我們一定會再相見 
yǒu yītiān wǒmen yīdìng huì zài xiāng jiàn
(One day we will definitely meet again)

謝謝你 陪伴在我身邊的 这幾年 
xièxiè nǐ péibàn zài wǒ shēnbiān dì zhe jǐ nián 
(Thank you for being by my side during these few years)

等到那一天 等我們再遇見 
děngdào nà yītiān děng wǒmen zài yùjiàn 
(Waiting for the day, when we all will meet again) 

我會想你的 請把我放在你的心裡面
wǒ huì xiǎng nǐ de qǐng bǎ wǒ fàng zài nǐ de xīn lǐmiàn 
(I will miss you, please put me in your heart) 

我相信 我們一定會再相見 
wǒ xiāngxìn wǒmen yīdìng huì zài xiāng jiàn 
(I believe we will definitely meet again) 

始終還是相信 你從未走遠
shǐzhōng háishì xiāngxìn nǐ cóng wèi zǒu yuǎn 
(I still believe, you are never far away)

我告訴我自己 要學習沒有你
wǒ gàosù wǒ zìjǐ yào xuéxí méiyǒu nǐ
(I told myself to learn to live without you) 

我永遠不會忘記 和你的回憶
wǒ yǒngyuǎn bù huì wàngjì hé nǐ de huíyi
( I will not forget you and the memories with you forever)

Please note that this translation is on best effort basis :) If you do take it out of our blog, please credit us. Thank you. 


Feeling hot? 15hrs JISULIFE Handheld Fan Portable Bladeless Mini Fan

Shopee My Shopee Sg  Amazon

No comments:

Post a Comment