English Translation, pinyin lyrics- Men Envy Children 小男孩樂團-Wo Xiang Yao Yong You Ni (Make you mine) 我想要擁有你
While glancing through different Chinese Music Charts this week, this song seems to be rising up the charts quite quickly. In fact, it's number one on a Taiwanese Music Chart. Yet another song from the soundtrack for Netflix series 影后 Born for the spotlight, this netflix series seems to be churn out hit after hit.
This time Men Envy Children created the second song " Make you mine " or the literal title "I Want to Have You" that runs through the show for "Ying Hou, Born for the spotlight". The funk guitar and energetic wind instruments add vitality, and along with Miffy's light singing voice, it describes the joyful and desperate mood of a 20-year-old girl. Talking about inspiration, Hans shared that after watching the clips and character introductions of Emma Shi (played by Lin Tingyi), he captured the innocence of college students in love, " I wanted to show youth in an atmosphere that does not conceal the passion. The sweetness.”
下了班 搭著公車
Xiàle bān dāzhe gōngchē
(After work, I took the bus)
踮著腳尖 尋找那心動不已的瞬間
diǎnzhe jiǎojiān xúnzhǎo nà xīndòng bùyǐ de shùnjiān
(Standing on tiptoes, looking for the heart pounding moment)
又再想起你的臉
yòu zài xiǎngqǐ nǐ de liǎn
(Thinking of your face again)
深深相信在某個平行的時空裡
shēn shēn xiāngxìn zài mǒu gè píngxíng de shíkōng lǐ
(Deeply believe in some parallel time and space)
不管你會在哪裡 依然互相牽引
bùguǎn nǐ huì zài nǎlǐ yīrán hùxiāng qiānyǐn
(No matter where you are, we will still attract and lead each other)
不說出口 也沒改變
bù shuō chūkǒu yě méi gǎibiàn
(Even if it's not mentioned, nothing changes)
下了課 騎著單車
xiàle kè qízhe dānchē
(After school, I ride my bicycle)
隨著人群 回到那心痛來襲的瞬間
suí zhù rénqún huí dào nà xīntòng lái xí de shùnjiān
(Following the crowd, going back to the moment of heartache)
好想再見你一面
hǎo xiǎng zàijiàn nǐ yīmiàn
(Really want to see you again)
隨著耳機播放著熟悉的旋律
suízhe ěrjī bòfàngzhe shúxī de xuánlǜ
(While headphones play a familiar melody)
彷彿就能遇見你
fǎngfú jiù néng yùjiàn nǐ
(As if I could meet you)
要對你說 很愛你
yào duì nǐ shuō hěn ài nǐ
(I want to tell you, that I love you very much)
我想要擁有你 無比清晰的愛情
wǒ xiǎng yào yǒngyǒu nǐ wúbǐ qīngxī de àiqíng
(I want to have your incomparably clear love)
不在乎何時付出才有回應
bùzàihū héshí fùchū cái yǒu huí yīng
(Doesn't matter when I will get a response from what I gave)
當我看著你 像時間暫停
dāng wǒ kànzhe nǐ xiàng shíjiān zàntíng
(The moment I see you, it's as if time pauses)
沉醉在有著我的那雙眼睛
chénzuì zài yǒuzhe wǒ dì nà shuāng yǎnjīng
(Immersed in the eyes that is looking at me)
想再見你
xiǎng zàijiàn nǐ
(Want to see you again)
下了課 騎著單車
xiàle kè qízhe dānchē
(After school, I ride my bicycle)
隨著人群 回到那心痛來襲的瞬間
suí zhù rénqún huí dào nà xīntòng lái xí de shùnjiān
(Following the crowd, going back to the moment of heartache)
好想再見你一面
hǎo xiǎng zàijiàn nǐ yīmiàn
(Really want to see you again)
隨著耳機播放著熟悉的旋律
suízhe ěrjī bòfàngzhe shúxī de xuánlǜ
(While headphones play a familiar melody)
彷彿就能遇見你
fǎngfú jiù néng yùjiàn nǐ
(As if I could meet you)
要對你說 很愛你
yào duì nǐ shuō hěn ài nǐ
(I want to tell you, that I love you very much)
我想要擁有你 無比清晰的愛情
wǒ xiǎng yào yǒngyǒu nǐ wúbǐ qīngxī de àiqíng
(I want to have your incomparably clear love)
不在乎何時付出才有回應
bùzàihū héshí fùchū cái yǒu huí yīng
(Doesn't matter when I will get a response from what I gave)
當我看著你 像時間暫停
dāng wǒ kànzhe nǐ xiàng shíjiān zàntíng
(The moment I see you, it's as if time pauses)
沉醉在有著我的那雙眼睛
chénzuì zài yǒuzhe wǒ dì nà shuāng yǎnjīng
(Immersed in the eyes that is looking at me)
我想要擁有你 無所畏懼的勇氣
wǒ xiǎng yào yǒngyǒu nǐ wú suǒ wèijù de yǒngqì
(I want to have your fearless courage)
願相信真心付出就是回憶
yuàn xiāngxìn zhēnxīn fùchū jiùshì huíyì
(Willing to believe that giving sincerely will become memories)
只為了那句 我存在是為了你
zhǐ wèile nà jù wǒ cúnzài shì wèile nǐ
(Just for that sentence, I exist for you)
我們的相遇 每次都是唯一
wǒmen de xiāngyù měi cì dōu shì wéiyī
(Every time we meet is always like "the only time" we met)
懷念著 在你車上不安的呼吸
huáiniànzhe zài nǐ chē shàng bù'ān dì hūxī
(I miss the restless breathing in your car)
不是不懂逃避 你溫柔的聲音
bùshì bù dǒng táobì nǐ wēnróu de shēngyīn
(It's not as if I don't know how to escape your getntle voice)
我想要擁有你 無比清晰的愛情
wǒ xiǎng yào yǒngyǒu nǐ wúbǐ qīngxī de àiqíng
(I want to have your incomparably clear love)
不在乎何時付出才有回應
bùzàihū héshí fùchū cái yǒu huí yīng
(Doesn't matter when I will get a response from what I gave)
當我看著你 像時間暫停
dāng wǒ kànzhe nǐ xiàng shíjiān zàntíng
(The moment I see you, it's as if time pauses)
沉醉在有著我的那雙眼睛
chénzuì zài yǒuzhe wǒ dì nà shuāng yǎnjīng
(Immersed in the eyes that is looking at me)
我想要擁有你 無所畏懼的勇氣
wǒ xiǎng yào yǒngyǒu nǐ wú suǒ wèijù de yǒngqì
(I want to have your fearless courage)
願相信真心付出就是回憶
yuàn xiāngxìn zhēnxīn fùchū jiùshì huíyì
(Willing to believe that giving sincerely will become memories)
只為了那句 我存在是為了你
zhǐ wèile nà jù wǒ cúnzài shì wèile nǐ
(Just for that sentence, I exist for you)
我們的相遇 每次都是唯一
wǒmen de xiāngyù měi cì dōu shì wéiyī
(Every time we meet is always like "the only time" we met)
想再見你 x5
xiǎng zàijiàn nǐ
(Want to see you again)
Please note that this translation is on best effort basis :) If you do take it out of our blog, please credit us. Thank you.
No comments:
Post a Comment