Who is Alex Chou? Alex Chou or Zhou Yu Tian is a Taiwanese singer song writer. He has a famous sibling in the music industry- Eric Chou. He made his debut by singing the theme song "Take You Flying" for the game "Only Dance 3" in March 2015.
"Blueskies & Heartaches" is the first brainchild of Zhou Yutian's self-established studio. . However, he did not forget to include a line in the song "You said blue is your favorite color" to pay tribute to his younger brother Eric Chou in "What's Wrong?" 周興哲〈怎麼了〉.
Now I'm staring at blue sky
Blueskies got you on my mind
可是我卻感覺心碎
kěshì wǒ què gǎnjué xīn suì
(But I feel heartbroken)
Shattered dreams left me nothing
我還天真的以為
wǒ hái tiānzhēn de yǐwéi
(I naively thought)
You’re just going through a phase
and our love will never fade
這是我犯過最蠢的 mistake
zhè shì wǒ fànguò zuì chǔn de mistake
(This is the dumbest mistake I've ever made.)
Now I’m staring at
Blueskies and heartaches
你說過 藍色是你最愛的顏色
nǐ shuōguò lán sè shì nǐ zuì'ài de yánsè
(You said blue is your favorite color)
風吹過 那時後我們的手還牽著
fēngchuīguò nà shíhòu wǒmen de shǒu hái qiānzhe
( The wind blew, and we were still holding our hands )
夕陽下親吻你的臉 你害羞墊起腳尖
xīyáng xià qīnwěn nǐ de liǎn nǐ hàixiū diàn qǐ jiǎojiān
(Kissing your face in the sunset, you shyly stand on tiptoe)
海灘上我追著你跑
hǎitān shàng wǒ zhuīzhe nǐ pǎo
(I chased you on the beach)
But you ran away
我從來沒有想過我們就這樣結束
wǒ cónglái méiyǒu xiǎngguò wǒmen jiù zhèyàng jiéshù
(I never thought we'd end like this)
怎麼會這麼幸福的開始到最後話都說不出
zěnme huì zhème xìngfú de kāishǐ dào zuìhòu huà dōu shuō bu chū
(How could it be so happy at the beginning but speechless at the end?)
你最愛看的海和天空被眼淚模糊
nǐ zuì'ài kàn dì huǎ hé tiānkōng bèi yǎnlèi móhú
(The sea and sky you love to see are blurred by tears)
Now that I’m all alone
I’ve been staring at
Blueskies got you on my mind
可是我卻感覺心碎
kěshì wǒ què gǎnjué xīn suì
(But I feel heartbroken)
Shattered dreams left me nothing
我還天真的以為
wǒ hái tiānzhēn de yǐwéi
(I naively thought)
You’re just going through a phase
and our love will never fade
這是我犯過最蠢的 mistake
zhè shì wǒ fànguò zuì chǔn de mistake
(This is the dumbest mistake I've ever made.)
Now I’m staring at
Blueskies and heartaches
Blueskies got you on my mind
可是我卻感覺心碎
kěshì wǒ què gǎnjué xīn suì
(But I feel heartbroken)
Shattered dreams left me nothing
我還天真的以為
wǒ hái tiānzhēn de yǐwéi
(I naively thought)
You’re just going through a phase
and our love will never fade
這是我犯過最蠢的 mistake
zhè shì wǒ fànguò zuì chǔn de mistake
(This is the dumbest mistake I've ever made.)
Now I’m staring at
Blueskies and heartaches
我天真的以為
wǒ tiānzhēn de yǐwéi
(I naively thought)
風吹過 那時後我們的手還牽著
fēngchuīguò nà shíhòu wǒmen de shǒu hái qiānzhe
( The wind blew, and we were still holding our hands )
No comments:
Post a Comment