Eric Chou just released a new MV for his song "I love us". It's a song about giving space and having balance in love. The description for the MV has this thought provoking thought: Just like potted plants need ventilation, love needs space to thrive. Modern love is about being together while allowing time for individuality, without forcing constant closeness or shared interests. This healthy distance provides comfort, freedom, and personal growth.
通常你在回家前
Tōngcháng nǐ zài huí jiā qián
(Usually before you go home)
會繞一圈公園再買個甜點
huì rào yī quān gōngyuán zài mǎi gè tiándiǎn
(You will circle around the park and then buy some dessert)
你追的美劇 今天播新一季
nǐ zhuī dì měijù jīntiān bō xīn yījì
(The new season of the American TV series you follow is airing today)
好,我不吵你 我吃我的布丁
hǎo, wǒ bù chǎo nǐ wǒ chī wǒ de bùdīng
(Ok, I'll not bother you, I'll just eat my pudding)
不黏 不膩 剛好的距離
Bù nián bù nì gānghǎo de jùlí
(Not clingy not needy, just the right distance)
身邊 有你 好安心
shēnbiān yǒu nǐ hǎo ānxīn
(I feel safe with you by my side)
I love us
說好的一人一間
shuō hǎo de yīrén yī jiàn
(It's agreed that each person has one room)
你收集玩具我喜歡水晶
nǐ shōují wánjù wǒ xǐhuān shuǐjīng
(You collect toys, I like crystals)
不打擾的默契 允許有小秘密
bù dǎrǎo de mòqì yǔnxǔ yǒu xiǎo mìmì
(The tacit agreement of not disturbing each other allows room for small secrets)
相愛會升級 因為我們相信
xiāng'ài huì shēngjí yīnwèi wǒmen xiāngxìn
(Love between us will be upgraded, because we trust)
不黏 不膩 剛好的距離
Bù nián bù nì gānghǎo de jùlí
(Not clingy not needy, just the right distance)
身邊 有你 好安心
shēnbiān yǒu nǐ hǎo ānxīn
(I feel safe with you by my side)
輕輕 親親
qīng qīng qīn qīn
(Softly kissing)
I love us
我在客廳 (因為是你)
wǒ zài kètīng (yīn wéi shì nǐ)
(I'm in the living room (because it's you)
碗給你洗 (只想是你)
wǎn gěi nǐ xǐ (zhǐ xiǎng shì nǐ)
(I leave the dishes to you (I only wish for you)
等下過去 (我只要你)
děng xià guòqù (wǒ zhǐyào nǐ)
(Later I'll go over (I only want you)
我想抱你 (是我的你))
wǒ xiǎng bào nǐ (shì wǒ de)
(I want to hug you (you are mine)
No comments:
Post a Comment