White Olive Tree OST- If Wind Had Color (Jia Ru Feng You Yan Se)- Zhuo Yuan 假如风有颜色- 卓沅 English Translation, pinyin lyrics
The melody is so memorable it stays in your head with:" do re mi fa so...". Other White Olive Tree OST songs: HERE
天蓝色的水笔吐露出倾斜的墨迹
Tiānlán sè de shuǐbǐ tǔlù chū qīngxié de mòjì
(The sky blue fountain pen reveals tilted ink marks)
写下你的名字还假装自己很不在意
xiě xià nǐ de míngzì hái jiǎzhuāng zìjǐ hěn bù zàiyì
(I write your name and still pretend that I don't care)
泛黄的光晕凌乱的空气
fàn huáng de guāng yūn língluàn de kōngqì
(The yellow halo messed up the air)
加速的呼吸
jiāsù de hūxī
( Made my breathing faster)
不自觉地提醒我
bù zìjué de tíxǐng wǒ
(Unconsciously reminding me)
有点太忘乎所以
yǒudiǎn tài wànghūsuǒyǐ
(I was a little forgetful that's why)
Do Re Mi Fa So So So Mi Re
Do Re Mi Fa Mi Fa Mi Re Do
假如风有颜色你会不会
jiǎrú fēng yǒu yánsè nǐ huì bù huì
(If the wind had color, would you)
看见平凡的我
kànjiàn píngfán de wǒ
(See the ordinary me?)
Do Re Mi Fa So So So Mi Re
Do Re Mi Fa Mi Fa Mi Re Do
藏在心里的旋律写给你
cáng zài xīnlǐ de xuánlǜ xiě gěi nǐ
(The melody hidden in my heart is written for you)
好想能对你说
hǎo xiǎng néng duì nǐ shuō
(I really want to tell you)
一直好喜欢你
yīzhí hǎo xǐhuān nǐ
(I've always liked you)
棉花糖像云朵点缀了给你的热可可
miánhuā táng xiàng yúnduǒ diǎnzhuìle gěi nǐ de rè kěkě
(Marshmallows decorate your hot cocoa like clouds)
反方向的公交车发呆哼着你喜欢的歌
fǎn fāngxiàng de gōngjiāo chē fādāi hēngzhe nǐ xǐhuān de gē
(The bus going in the opposite direction is dazed and humming your favorite song)
窗外的雨天看不清路面
chuāngwài de yǔtiān kàn bù qīng lùmiàn
(It's raining outside the window and I can't see the road clearly)
越来越遥远
yuè lái yuè yáoyuǎn
(Getting farther and farther away)
有首歌在提醒我
yǒu shǒu gē zài tíxǐng wǒ
( There is a song reminding me)
快回到你的身边
kuài huí dào nǐ de shēnbiān
(Quickly return to you and be by your side)
Do Re Mi Fa So So So Mi Re
Do Re Mi Fa Mi Fa Mi Re Do
假如风有颜色你会不会
jiǎrú fēng yǒu yánsè nǐ huì bù huì
(If the wind had color, would you)
看见平凡的我
kànjiàn píngfán de wǒ
(See the ordinary me?)
Do Re Mi Fa So So So Mi Re
Do Re Mi Fa Mi Fa Mi Re Do
藏在心里的旋律写给你
cáng zài xīnlǐ de xuánlǜ xiě gěi nǐ
(The melody hidden in my heart is written for you)
好想能听你说 你也喜欢我
hǎo xiǎng néng tīng nǐ shuō nǐ yě xǐhuān wǒ
(I really want to hear you say, that you like me too )
看见平凡的我
kànjiàn píngfán de wǒ
(See the ordinary me?)
Do Re Mi Fa So So So Mi Re
Do Re Mi Fa Mi Fa Mi Re Do
藏在心里的旋律写给你
cáng zài xīnlǐ de xuánlǜ xiě gěi nǐ
(The melody hidden in my heart is written for you)
好想能对你说
hǎo xiǎng néng duì nǐ shuō
(I really want to tell you)
一直好喜欢你
yīzhí hǎo xǐhuān nǐ
(I've always liked you)
(Marshmallow like clouds)
No comments:
Post a Comment