Search This Blog

Wednesday, February 5, 2025

White Olive Tree OST: Bai Se Dao Yu-Joey Yung/ Rong Zu Er 白色岛屿-容祖儿 (白色橄榄树 )English, pinyin lyrics

Joey Yung sings for the Chinese Drama, White Olive Tree 白色橄榄树. This drama is a chinese mainland military-themed love drama and starred by Chen Zheyuan and Liang Jie. (陈哲远、梁洁)


她是一座白色的岛屿
Tā shì yīzuò báisè de dǎoyǔ 
(She is a white island)

彩色的风匆匆来去
cǎisè de fēng cōngcōng lái qù 
(The colorful wind comes and goes in a hurry)

孤独的浪星空的光静静地相依
gūdú de làng xīngkōng de guāng jìng jìng de xiāngyī
(The lonely waves and the starry skylight quietly depend on each other)

秋天在倒影里
qiūtiān zài dàoyǐng lǐ 
(Autumn in the reflection)

他是一艘蓝色的帆船
tā shì yī sōu lán sè de fānchuán 
(He is a blue sailboat)

独自穿越过无垠的夜晚
dúzì chuānyuèguò wúyín de yèwǎn 
(Traveling alone through the endless night)

风中舞动的帆静静地相伴
fēng zhōng wǔdòng de fān jìng jìng de xiāngbàn 
(The sails dancing in the wind accompany you quietly)

驶向她的海岸
shǐ xiàng tā dì hǎi'àn 
(Sailing towards her shore)

天空变得如此的蔚蓝
tiānkōng biàn dé rúcǐ de wèilán 
(The sky becomes so blue)

璀璨的夜晚也从未如此的绚烂
cuǐcàn de yèwǎn yě cóng wèi rúcǐ de xuànlàn 
(The dazzling night has never been so splendid)

一朵白色的岛屿
yī duǒ báisè de dǎoyǔ
(A white island) (like a flower)

盛开在汪洋里
shèngkāi zài wāngyáng lǐ 
(Blooming in the vast ocean)

想摘下来
xiǎng zhāi xiàlái 
(Want to pluck it)

送给你
sòng gěi nǐ 
(To give to you)

她是一座白色的岛屿
Tā shì yīzuò báisè de dǎoyǔ 
(She is a white island)

也许世界早已都忘记
yěxǔ shìjiè zǎoyǐ dōu wàngjì
(Maybe the world has long forgotten) 

孤独的浪城市的光轻轻的别离
gūdú de làng chéngshì de guāng qīng qīng de biélí 
(The lonely wave of the city's light has gently left)

思念在倒影里
sīniàn zài dàoyǐng lǐ 
(Longing is in the reflection)

他是一艘蓝色的帆船
tā shì yī sōu lán sè de fānchuán 
(He is a blue sailboat)

也曾失去港湾的温暖
yě céng shīqù gǎngwān de wēnnuǎn 
( which also lost the warmth of the harbor)

不再需要言语静静地相望
bù zài xūyào yányǔ jìng jìng de xiāng wàng 
(No need for words anymore, just looking at each other quietly)

驶向她的海岸
shǐ xiàng tā dì hǎi'àn 
(Sailing towards her shores)

天空变得如此的蔚蓝
tiānkōng biàn dé rúcǐ de wèilán 
(The sky becomes so blue)

璀璨的夜晚也从未如此的绚烂
cuǐcàn de yèwǎn yě cóng wèi rúcǐ de xuànlàn 
(The dazzling night has never been so splendid)

一朵白色的岛屿
yī duǒ báisè de dǎoyǔ
(A white island) (like a flower)

盛开在汪洋里
shèngkāi zài wāngyáng lǐ 
(Blooming in the vast ocean)

想摘下来
xiǎng zhāi xiàlái 
(Want to pluck it)

送给你
sòng gěi nǐ 
(To give to you)

白色的岛屿
báisè de dǎoyǔ
(A white island)

蓝色的帆船驶向她的海岸
lán sè de fānchuán shǐ xiàng tā dì hǎi'àn 
(The blue sailboat sailing towards her shores)

天空变得如此的蔚蓝
tiānkōng biàn dé rúcǐ de wèilán 
(The sky becomes so blue)

夜晚也从未如此的绚烂
yèwǎn yě cóng wèi rúcǐ de xuànlàn 
(The night has never been so splendid)

一朵白色的岛屿
yī duǒ báisè de dǎoyǔ
(A white island) (like a flower)

盛开在汪洋里
shèngkāi zài wāngyáng lǐ 
(Blooming in the vast ocean)

想摘下来
xiǎng zhāi xiàlái 
(Want to pluck it)

送给你
sòng gěi nǐ 
(To give to you)

她也会记得我和你
tā yě huì jìdé wǒ hé nǐ
(She will remember you and I)


No comments:

Post a Comment