Search This Blog (Press sort by date)

Sunday, March 2, 2025

Eng,pinyin: Tarcy Su- Just Tell Me (Jiu Shuo Gei Wo Ting) 蘇慧倫-就說給我聽

Number one on this week's charts is  Tarcy Su Hui Lun's new song: Just Tell Me or Jiu Shuo Gei Wo Ting explores the longing for truth in the relationship.  To ponder on the clues in the lies, is causing such an inner turmoil. Ultimately, transparency is the best option, even if it means being left alone in the end. 



眼睛 不會說謊
Yǎnjīng bù huì shuōhuǎng 
(Eyes don't know how to lie)

那是靈魂的去向
nà shì línghún de qùxiàng
(That's where the soul goes) 

也是我的家
yěshì wǒ de jiā 
(It's also my home)

掌心 也有想法
zhǎngxīn yěyǒu xiǎngfǎ 
(Palms also have thoughts)

倦怠的心情
juàndài de xīnqíng 
(The tired mood)

透過指紋 一開一放
tòuguò zhǐwén yī kāi yī fàng 
(Is shown through fingerprints, once open once let go)

你的鞋子的擺放
nǐ de xiézǐ de bǎi fàng
(The placement of your shoes)

倉促天氣 雷聲巨響
cāngcù tiānqì léi shēng jù xiǎng 
(The hasty weather and the loud thunder)

紀念日裡 紀念了我
jìniàn rì lǐ jìniànle wǒ 
(On our anniversary, I remember)

最不願意 要面對的慌
zuì bù yuànyì yào miàn duì de huāng 
(The lies that I least want to face)

就說給我聽
jiù shuō gěi wǒ tīng 
(Just tell me)

就請你別急
jiù qǐng nǐ bié jí 
(Please don't panic)

我只是想要知道
wǒ zhǐshì xiǎng yào zhīdào 
( I just want to know) 

你在這片海裡
nǐ zài zhè piàn hǎilǐ
(In this sea)

藏了什麼秘密
cángle shénme mìmì 
(What secrets are hidden here)

就說給我聽
jiù shuō gěi wǒ tīng 
(Just tell me)

請你別著急
qǐng nǐ bié zhāojí 
(Please don't panic) 

該把眼淚留下的我
gāi bǎ yǎnlèi liú xià de wǒ 
(The tears that should be left behind by me)

還相信
hái xiāngxìn 
(I still believe) 

在這段愛裡 有我們曾經
zài zhè duàn ài lǐ yǒu wǒmen céngjīng
(in this relationship, it contains our past)

沉默 不算說謊
chénmò bù suàn shuōhuǎng 
(Silence is not considered a lie) 

那是答案的方向
nà shì dá'àn de fāngxiàng
(That's going towards the direction of giving an answer)

也算表達
yě suàn biǎodá
(it's still considered an expression) 

眼淚 也有想法
yǎnlèi yěyǒu xiǎngfǎ
(Tears also has its own thoughts)

空洞的主張
kōngdòng de zhǔzhāng 
(Empty prepositions)

透過瞳孔 一開一放
tòuguò tóngkǒng yī kāi yī fàng 
(Opening and letting go through the pupils)

你的鞋子的擺放
nǐ de xiézǐ de bǎi fàng
(The placement of your shoes)

毀滅誓言 雷聲巨響
huǐ miè shìyán léi shēng jù xiǎng 
 (The oath of destruction and the loud thunder)

紀念日裡 紀念了我
jìniàn rì lǐ jìniànle wǒ 
(On our anniversary, I remember)

在生命之中 沒想過的 這個慌
zài shēngmìng zhī zhōng méi xiǎngguò de zhège huāng
(In my life, I have never thought of this lie) 


就說給我聽
jiù shuō gěi wǒ tīng 
(Just tell me)

就請你別急
jiù qǐng nǐ bié jí 
(Please don't panic)

我只是想要知道
wǒ zhǐshì xiǎng yào zhīdào 
( I just want to know) 

你在這片海裡
nǐ zài zhè piàn hǎilǐ
(In this sea)

藏了什麼秘密
cángle shénme mìmì 
(What secrets are hidden here)

就說給我聽
jiù shuō gěi wǒ tīng 
(Just tell me)

請你別著急
qǐng nǐ bié zhāojí 
(Please don't panic) 

該把眼淚留下的我
gāi bǎ yǎnlèi liú xià de wǒ 
(The tears that should be left behind by me)

還相信
hái xiāngxìn 
(I still believe) 

在這段愛裡 有我們曾經
zài zhè duàn ài lǐ yǒu wǒmen céngjīng
(in this relationship, it contains our past)

有我們曾經
yǒu wǒmen céngjīng
(It contains our past)

就說給我聽
jiù shuō gěi wǒ tīng 
(Just tell me)

請你不要著急
qǐng nǐ bu yao zhāojí 
(Please don't panic) 

我已經選擇原諒
wǒ yǐjīng xuǎnzé yuánliàng
(I already have chosen to forgive)

畢竟感情  不是一人付出而已
bìjìng gǎnqíng bùshì yīrén fùchū éryǐ
(After all, feelings are not a one sided effort) 

就說給我聽
jiù shuō gěi wǒ tīng
(Just tell me)

我想過分離
wǒ xiǎngguò fèn lí 
(I have thought of separation)

當我不再需要你同情
dāng wǒ bù zài xūyào nǐ tóngqíng 
(When I no longer need your sympathy,)

就讓你 朝著自由奔去
jiù ràng nǐ cháozhe zìyóu bēn qù 
(I will let you run towards your freedom)


我說給我聽
wǒ shuō gěi wǒ tīng 
(I tell myself to listen) 

我說給我聽
wǒ shuō gěi wǒ tīng 
(I tell myself to listen) 

就只剩我聽
jiù zhǐ shèng wǒ tīng
(Now it's left to me to listen)

No comments:

Post a Comment