Search This Blog (Press sort by date)

Tuesday, March 18, 2025

Si Jin OST: Wang Yu Sheng- Yisa Yu Ke Wei (Looking forward to rest of my life) 望余生-郁可唯《似锦》片尾主题曲 english, pinyin lyrics

Catching up on the latest chinese drama 'Si Jin' starring Jing Tian and Zhang Wan Yi? 景甜、张晚意
Yisa Yu Ke Wei sings the ending song for this drama, with the title 'Wang Yu Sheng'. 

"Si Jin" tells the story of Jiang Si (played by Jing Tian),  who accidentally "died" at the hands of her lover Yu Qi/Yu Jin (played by Zhang Wanyi), and then worked together to restart her life and take control of her own destiny. This time, Jiang Si bravely rejected the unsatisfactory marriage and met the young general Yu Jin again. The two worked together to overcome hardships and obstacles, change the fate of themselves and their families, and in the process gradually see each other's sincerity and reap a lifetime of flowers.

Official Video: 



Album Version:





辗转多少 千万丈的红尘
Zhǎnzhuǎn duōshǎo qiān wàn zhàng de hóngchén 
(How many tossings and turnings of this mortal world have we passed) 

清风徐来几阵 心也敢爱敢恨
qīngfēng xú lái jǐ zhèn xīn yě gǎn ài gǎn hèn
(The breeze blows gently, and my heart dares to love and hate)

问朝夕可曾 见微光落地生根
wèn zhāoxì kě céng jiàn wéi guāng luòdì shēnggēn 
(Ask morning and night, have you ever seen the glimmer of light take root?)

蓬勃你我之间 开出天地情深
péngbó nǐ wǒ zhī jiān kāi chū tiāndì qíng shēn
(Flourishing between you and me, blooming into a deep love from heaven to earth)

相视一笑望余生
xiāng shì yīxiào wàng yúshēng 
(Looking at each other and smiling for the rest of life)

千帆过尽是我们
qiānfānguò jìn shì wǒmen 
(We are the ones who have passed through)

如影随形 也感同勇往的心声
rúyǐngsuíxíng yě gǎn tóng yǒngwǎng de xīnshēng 
(Like a shadow, I also feel the voice of courage)

相逢一诺望余生
xiāngféng yī nuò wàng yúshēng 
(When we meet, we make a promise and look forward to the rest of our lives.)

缘分涓流着青春
yuánfèn juān liúzhe qīngchūn 
(Fate flows with youth)

光阴似锦 与你同赴烟火星辰
guāngyīn sì jǐn yǔ nǐ tóng fù yānhuǒ xīngchén 
(Time is like a brocade, I will go to the fireworks and stars with you)

石缝的花 如倔强的人生
shí fèng de huā rú juéjiàng de rénshēng 
(The flower in the crack of rock is a like a stubborn life)

昨日历经沧海 今朝向阳驰骋
zuórì lìjīng cānghǎi jīnzhāo xiàngyáng chíchěng 
(Yesterday, experienced the vast ocean, today gallop towards the sun)

命运莫多问 任风雨镌刻年轮
mìngyùn mò duō wèn rèn fēngyǔ juānkè nián lún 
(Don't ask too much about fate, let the wind and rain carve the rings of the years)

远岸终将抵达 开满万物同春
yuǎn àn zhōng jiāng dǐdá kāi mǎn wànwù tóng chūn 
(The distant shore will eventually be reached, and all things will bloom in spring)

相视一笑望余生
xiāng shì yīxiào wàng yúshēng 
(Looking at each other and smiling for the rest of life)

千帆过尽是我们
qiānfānguò jìn shì wǒmen 
(We are the ones who have passed through)

如影随形 也感同勇往的心声
rúyǐngsuíxíng yě gǎn tóng yǒngwǎng de xīnshēng 
(Like a shadow, I also feel the voice of courage)

相逢一诺望余生
xiāngféng yī nuò wàng yúshēng 
(When we meet, we make a promise and look forward to the rest of our lives.)

缘分涓流着青春
yuánfèn juān liúzhe qīngchūn 
(Fate flows with youth)

光阴似锦 与你同赴烟火星辰
guāngyīn sì jǐn yǔ nǐ tóng fù yānhuǒ xīngchén 
(Time is like a brocade, I will go to the fireworks and stars with you)

相视一笑望余生
xiāng shì yīxiào wàng yúshēng 
(Looking at each other and smiling for the rest of life)

风霜几里夜几程
fēngshuāng jǐ lǐ yè jǐ chéng 
(How many miles of wind and frost, how many nights)

月光如水 好梦总能照有情人
yuèguāng rúshuǐ hǎo mèng zǒng néng zhào yǒuqíng rén 
(Moonlight is like water, good dreams always shine for lovers)

相惜一路望余生
xiāng xī yīlù wàng yúshēng 
(Cherish each other and look forward to the rest of life)

岁月由心不由人
suìyuè yóu xīn bùyóu rén
(Time is determined by the heart, not by people)

一眼珍存 再与你看繁花满城
yīyǎn zhēn cún zài yǔ nǐ kàn fánhuā mǎn chéng
( I'll glance, treasure it and watch the flowers blooming all over the city with you again)



No comments:

Post a Comment