Search This Blog (Press sort by date)

Monday, March 31, 2025

Wo Ming Ming Na Me Hao 我明明那么好- Cheng Huan 承桓 english, pinyin lyrics

English, pinyin lyrics: Cheng Huan- Wo Ming Ming Na Me Hao ( I am actually such a good person) 

This song is summarize in three words,  selflessness, love, and heartbreak. To love someone so much to care, to support, and even wanting to take up the responsibility of forever, and then to have the other person turn away and choose someone else is such a tragedy. Leaving only one option, that is to run from it and not looking back. 



天冷了給你外套
Tiān lěngle gěi nǐ wàitào 
(When the weather is cold, I gave you a coat)

失落時候逗你笑
shīluò shíhòu dòu nǐ xiào 
(Make you laugh when you are lost and down)

想把你照顧好
xiǎng bǎ nǐ zhàogù hǎo 
(I want to take good care of you)

做你一輩子的依靠
zuò nǐ yībèizǐ de yīkào 
(Be your lifelong support)

我的肩膀借你靠
wǒ de jiānbǎng jiè nǐ kào
(Give you my shoulder for you to lean on)

堅定的為你撐腰
jiāndìng de wèi nǐ chēngyāo 
(Firmly support you)

想一直對你好
xiǎng yīzhí duì nǐ hǎo
(I want to treat you well forever)

你轉身投到他懷抱
nǐ zhuǎnshēn tóu dào tā huáibào 
(You turned and threw yourself into his arms)

我明明那麼好
wǒ míngmíng nàme hǎo
( I am actually so good a person) 

被你親手丟掉
bèi nǐ qīnshǒu diūdiào 
(But then I was thrown away by your own hands) 

想要重歸於好
xiǎng yào chóng guīyú hǎo 
(Now wanting to get back together) 

是多麼的可笑
shì duōme de kěxiào 
(How ridiculous it is)

一定是我不好
yīdìng shì wǒ bù hǎo 
(It must be my fault.)

所以才要逃
suǒyǐ cái yào táo 
(That's why I have to escape)

我明明那麼好
wǒ míngmíng nàme hǎo 
(I am actually so good a person) 

也從來不計較
yě cónglái bu jìjiào 
(Never was calculative)

只做朋友就好
zhǐ zuò péngyǒu jiù hǎo 
(Even just being friends was ok) 

你禮貌的微笑
nǐ lǐmào de wéixiào 
(You politely smiled) 

說過的那句愛我你還記不記得
wéixiào shuōguò dì nà jù ài wǒ nǐ hái jì bù jìdé
(Do you remember the words you said to me that you loved me?)

我的肩膀借你靠
wǒ de jiānbǎng jiè nǐ kào
(Give you my shoulder for you to lean on)

堅定的為你撐腰
jiāndìng de wèi nǐ chēngyāo 
(Firmly support you)

想一直對你好
xiǎng yīzhí duì nǐ hǎo
(I want to treat you well forever)

你轉身投到他懷抱
nǐ zhuǎnshēn tóu dào tā huáibào 
(You turned and threw yourself into his arms)

我明明那麼好
wǒ míngmíng nàme hǎo
( I am actually so good a person) 

被你親手丟掉
bèi nǐ qīnshǒu diūdiào 
(But then I was thrown away by your own hands) 

想要重歸於好
xiǎng yào chóng guīyú hǎo 
(Now wanting to get back together) 

是多麼的可笑
shì duōme de kěxiào 
(How ridiculous it is)

一定是我不好
yīdìng shì wǒ bù hǎo 
(It must be my fault.)

所以才要逃
suǒyǐ cái yào táo 
(That's why I have to escape)

我明明那麼好
wǒ míngmíng nàme hǎo 
(I am actually so good a person) 

也從來不計較
yě cónglái bu jìjiào 
(Never was calculative)

只做朋友就好
zhǐ zuò péngyǒu jiù hǎo 
(Even just being friends was ok) 

你禮貌的微笑
nǐ lǐmào de wéixiào 
(You politely smiled) 

說過的那句愛我你還記不記得
wéixiào shuōguò dì nà jù ài wǒ nǐ hái jì bù jìdé
(Do you remember the words you said to me that you loved me?)

我的肩膀借你靠
wǒ de jiānbǎng jiè nǐ kào
(Give you my shoulder for you to lean on)

堅定的為你撐腰
jiāndìng de wèi nǐ chēngyāo 
(Firmly support you)

想一直對你好
xiǎng yīzhí duì nǐ hǎo
(I want to treat you well forever)

你轉身投到他懷抱
nǐ zhuǎnshēn tóu dào tā huáibào 
(You turned and threw yourself into his arms)

我明明那麼好
wǒ míngmíng nàme hǎo
( I am actually so good a person) 

被你親手丟掉
bèi nǐ qīnshǒu diūdiào 
(But then I was thrown away by your own hands) 

想要重歸於好
xiǎng yào chóng guīyú hǎo 
(Now wanting to get back together) 

是多麼的可笑
shì duōme de kěxiào 
(How ridiculous it is)

一定是我不好
yīdìng shì wǒ bù hǎo 
(It must be my fault.)

所以才要逃
suǒyǐ cái yào táo 
(That's why I have to escape)

我明明那麼好
wǒ míngmíng nàme hǎo 
(I am actually so good a person) 

也從來不計較
yě cónglái bu jìjiào 
(Never was calculative)

只做朋友就好
zhǐ zuò péngyǒu jiù hǎo 
(Even just being friends was ok) 

你禮貌的微笑
nǐ lǐmào de wéixiào 
(You politely smiled) 

說過的那句愛我你還記不記得
wéixiào shuōguò dì nà jù ài wǒ nǐ hái jì bù jìdé
(Do you remember the words you said to me that you loved me?)

No comments:

Post a Comment