Search This Blog (Press sort by date)

Featured Post

Ni Hui Lai Kan Wo Ma? (Will you be there?)- Firdhaus Fei Dao Er 菲道尔 你會來看我嗎?English, pinyin lyrics

 English, pinyin lyrics- Firdhaus Fei Dao Er- Ni Hui Lai Kan Wo Ma? (Will you be there?)   Firdhaus Fei Dao Er new song 2025, is based on hi...

Monday, April 7, 2025

Energy- Tong Bing Xiang Lian 同病相戀 Crazy Love English, pinyin lyrics

English, pinyin lyrics: Energy- Crazy Love "Tong Bing Xiang Lian" 同病相戀

Trending this week is Energy's new song "Tong Bing Xiang Lian" from the Movie OST《有病才會喜歡你 literally translated as "I have sickness, that's why I like you"

 The lyrics of "Crazy Love" are based on the theme of "falling in love with the same disease", comparing love to a "disease" that affects everyone, regardless of gender, age or status. The lyrics "When love becomes incurable, let's fall in love together!" not only points out the theme of the song, but also calls for the invincibility of youth and the madness for love. Energy used their unique singing and dancing skills to interpret this obsession and madness for love vividly, making people recall their own madness for love when they were young.



只想躺平的一天
Zhǐ xiǎng tǎng píng de yītiān 
(Just want to lie down for a day)

思緒沾黏 心情在發炎
sīxù zhān nián xīnqíng zài fāyán 
(My thoughts are sticky and my mood is inflamed)

喜歡誰 偏說出討厭
xǐhuān shuí piān shuō chū tǎoyàn
(Instead of saying who I like, said who I hate) 

通病是 想被 也怕被了解
tōngbìng shì xiǎng bèi yě pà bèi liǎojiě 
(The common sickness is that we want to be understood but are also afraid of being understood.)

 誰都有
shuí dōu yǒu 
(Everyone has)

不可理喻的時候
bùkě lǐyù de shíhòu 
(Unreasonable times) 

而我到底哪裡痛
ér wǒ dàodǐ nǎlǐ tòng 
(So where is my pain coming from?)

見不到你最心痛
jiàn bù dào nǐ zuì xīntòng 
(Not seeing you hurts the most)

我不顧一切 想和你同病相戀
wǒ bùgù yīqiè xiǎng hé nǐ tóng bìng xiāng liàn 
(I don't care about everything, I just want to have same sickness as you)

從來不遲到早退 特效藥 是直覺
cónglái bu chídào zǎotuì tèxiào yào shì zhíjué 
(Never late or leave early, the special medicine is  intuition)

我病懨懨 需要你的愛關切
wǒ bìng yān yān xūyào nǐ de ài guānqiè
(I am sick and need your love and concern)

小心翼翼的世界 難道 你沒感覺
guānqiè xiǎoxīnyìyì de shìjiè nándào nǐ méi gǎnjué 
(In this careful world, have you never noticed?)

因為我 變得特別
yīnwèi wǒ biàn dé tèbié 
(Because of me, it has become special)

不信 大人的科學
bùxìn dàrén de kēxué
(I don't believe in adult's science)

想爭取還有 犯錯的特權 Oh
xiǎng zhēngqǔ hái yǒu fàncuò de tèquán Oh 
(I want to fight for the privilege of making mistakes.)

沒感同身受你日夜 Yeah
méi gǎntóngshēnshòu nǐ rìyè  yeah
(I don’t feel the same way about you day and night)

那你的寂寞 我怎能化解
nà nǐ de jìmò wǒ zěn néng huàjiě 
(How can I resolve your loneliness?)

 誰沒有
shuí méiyǒu 
(Who doesn't have) 

坐立難安的衝動
zuò lì nán ān dì chōngdòng 
(The urge to fidget about)

而我變得好虛弱
ér wǒ biàn dé hǎo xūruò
(I became so weak)

力氣都用來心動
lìqì dōu yòng lái xīndòng 
(All the energy is used to move the heart)


我不顧一切 想和你同病相戀
wǒ bùgù yīqiè xiǎng hé nǐ tóng bìng xiāng liàn 
(I don't care about everything, I just want to have same sickness as you)

從來不遲到早退 特效藥 是直覺
cónglái bu chídào zǎotuì tèxiào yào shì zhíjué 
(Never late or leave early, the special medicine is  intuition)

我病懨懨 需要你的愛關切
wǒ bìng yān yān xūyào nǐ de ài guānqiè
(I am sick and need your love and concern)

小心翼翼的世界 難道 你沒感覺
guānqiè xiǎoxīnyìyì de shìjiè nándào nǐ méi gǎnjué 
(In this careful world, have you never noticed?)

因為我 變得特別
yīnwèi wǒ biàn dé tèbié 
(Because of me, it has become special)


有病喔 對
yǒu bìng ō duì 
(Have a sickness, yes) 

有病喔 對
yǒu bìng ō duì 
(Have a sickness, yes) 

誰都有
shuí dōu yǒu 
(Everyone has)

不可理喻的時候
bùkě lǐyù de shíhòu 
(Unreasonable times) 

而我到底哪裡痛
ér wǒ dàodǐ nǎlǐ tòng 
(So where is my pain coming from?)

見不到你最心痛
jiàn bù dào nǐ zuì xīntòng 
(Not seeing you hurts the most)

 誰沒有
shuí méiyǒu 
(Who doesn't have) 

坐立難安的衝動
zuò lì nán ān dì chōngdòng 
(The urge to fidget about)

而我變得好虛弱
ér wǒ biàn dé hǎo xūruò
(I became so weak)

力氣都用來心動
lìqì dōu yòng lái xīndòng 
(All the energy is used to move the heart)


我不顧一切 HEY 想和你同病相戀
wǒ bùgù yīqiè HEY xiǎng hé nǐ tóng bìng xiāng liàn 
(I don't care about everything, I just want to have same sickness as you)

我的青春病抱歉 好不了 無所謂
wǒ de qīngchūn bìng bàoqiàn hǎo bùliǎo wúsuǒwèi 
(I'm sorry for my disease of youth, it can't be cured, it doesn't matter)

我病懨懨 需要你的愛復原
wǒ bìng yān yān xūyào nǐ de ài fùyuán 
(I'm sick and need your love to heal me)

無能為力的世界 到達 終點之前
wúnéngwéilì de shìjiè dàodá zhōngdiǎn zhīqián 
(A helpless world, before reaching its end)

因為你 有希望一點
yīnwèi nǐ yǒu xīwàng yīdiǎn
(Because of you, I have a little hope)

 有病喔 對
yǒu bìng ō duì 
(Have a sickness, yes) 

有病喔 對
yǒu bìng ō duì 
(Have a sickness, yes) 

我有病 才會喜歡你
wǒ yǒu bìng cái huì xǐhuān ni
(I have sickness, that's why I like you) 

No comments:

Post a Comment